Fabrikat (n)
Name des Herstellers (m)
EQT -manufacturer's name -nom du fabricant (m) -nome del fabbricante (m) -naam van de constructeur (m) -nombre del fabricante (m)
Fächerkoralle BIO/ZOO -sea fan
Fachverband staatlich geprüfter Tauchlehrer
FST
EDU, ORG -FST -FST -FST -FST -FST
Fackel (f)
Handfackelsignal (n)
  -distress flare -feu de détresse (m) -fuoco a mano (m) -handstakelnoodlicht (n) -bengala de mano (f)
Fackel, Notlicht EQT -flare
Fadenrose (f)
Wachsrose (f)
grüne Seerose (f)
BIO/ZOO -snake-locks anemone
-opelet anemone
-anémone verte (f) -anemone capelli di serpe (f)
-matrona di mare
-wasroos (f) -actinia común (f)
Fahnenbarsch BIO/ZOO -anthias
Fährboot (n)
Fähre (f)
NAUT -ferry boat -ferry (m)
-ferry-boat (m)
-bac (m)
-traghetto (m) -veerboot (m) -ferry (m)
-transbordador (m)
Fähre (f)
Fährboot (n)
NAUT -ferry boat -ferry (m)
-ferry-boat (m)
-bac (m)
-traghetto (m) -veerboot (m) -ferry (m)
-transbordador (m)
Fahrerlaubnis TRV -driving permit
Fahrkartenautomat TRV -ticket machine
Fahrplan TRV -departure schedule
Fahrplan TRV -schedule
Fahrplanmäßig TRV -(regularly) scheduled
Fahrplanwechsel TRV -schedule change
Fahrpreis TRV -fare
Fahrpreise (Bahn) TRV -rail prices
Fahrpreiserhöhung TRV -fare increase
Fahrpreissenkung TRV -fare reduction
Fahrrinne (f)
Fahrtwasser (n)
NAUT -navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-canale navigabile (m) -vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-canal navegable (m)
-canal de navegación (m)
Fahrschein TRV -ticket
Fahrscheinkontrolle TRV -ticket inspection
Fahrscheinverkauf TRV -ticket sales
Fahrtwasser (n)
Fahrrinne (f)
NAUT -navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-chenal de navigation (m)
-canale navigabile (m) -vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-canal navegable (m)
-canal de navegación (m)
Fahrzeit TRV -travel time
Fahrzeuggruppe TRV -vehicle category
Fahrzeugreservierung TRV -vehicle reservation
Fahrzeugrückgabe TRV -vehicle return
Fahrzeugschaden TRV -vehicle damage
Fahrzeugschein TRV -vehicle registration
falsch eingestellt
verstellt
EQT -out of adjustment -déréglé -sregolato -ontregeld -desajusto
falsche Koralle (f)
Trugkoralle (f)
BIO/ZOO -false coral (m)
-dummy coral
-faux corail (m) -falso corallo (m) -onecht koraal (n) -coral falso (m)
Falschgeld TRV -counterfeit money
Faltenschlauch (m)
Wellenschlauch (m)
EQT -corrugated hose -tuyau annelé (m) -tubo corrugato (m) -geringde darm (m)
-geringde slang (f)
-tubo anillado (m)
-tubo nervado (m)
Faltentasche (f) EQT -expandable pocket -poche à soufflet (f) -tasca a soffietto (f) -rekbare zak (m) -bolsillo extensible (m)
Falterfisch (m)
Schmetterlingsfisch (m)
Borstenzähner (m)
BIO/ZOO -butterfly fish -poisson papillon (m) -pesce farfalla (m) -koraalvlinder (m)
-goochelaar (m)
-pez mariposa (m)
Familie BIO/ZOO -family
Familienabfertigung TRV -family check-in
Familienbereich TRV -family area
Familienferien TRV -family vacation, family holidays
familienfreundlich TRV -family-friendly, -oriented
Familienkarte TRV -family ticket/pass
Familienzimmer TRV -family (hotel) room
Fangkorb (m)
Reuse (f)
  -basket trap -nasse (f) -nassa (f) -fuik (f)
-korf (m)
-kubbe (f)
-mand (m)
-nasa (f)
Fangschlaufe (f)
zweiter Fangriemen (m)
zweiter Flaschenriemen (f)
EQT -second tank strap -seconde courroie de blocage de la bouteille (f)
-deuxième courroie de blocage de la bouteille (f)
-seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f)
-seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f)
-tweede klemband voor de fles (m) -segunda correa de ajuste de la botella (f)
-tira superior de ajuste de la botella (f)
Fangzone (f)
Fischereizone (f)
Fischgrund (m)
  -fishing zone
-fishing area
-fishing ground
-zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
Farbabsorption PHOTO/VID -colour absorption
Farbensehen BIO/ZOO -color vision
Farbfernseher TRV -color TV
Farbfilter PHOTO/VID -colour correction filter
Farbnegativfilm PHOTO/VID -negative film
Farbtemperatur PHOTO/VID -colour temperature
Farbumkehrfim PHOTO/VID -reversal fim
Faser (f)
Filament (n)
BIO/ZOO -filament -filament (m) -filamento (m) -filament (m) -filamento (m)
FAUI EDU, ORG -Federation of Australian Underwater Instructors
-FAUI
-FAUI -FAUI -FAUI -FAUI
Fauna (f)
Tierwelt (f)
BIO/ZOO -fauna -faune (f) -fauna (f) -fauna (f) -fauna (f)
Fäustel (n)
Fäustling (m)
Fausthandschuh (m)
  -mitten
-mit
-moufle (m) -manopola (f) -want (f) -manopla (f)
Fausthandschuh (m)
Fäustling (m)
Fäustel (n)
  -mitten
-mit
-moufle (m) -manopola (f) -want (f) -manopla (f)
Fäustling (m)
Fausthandschuh (m)
Fäustel (n)
  -mitten
-mit
-moufle (m) -manopola (f) -want (f) -manopla (f)
FEBRAS
BEFOS
EDU, ORG -FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en-sport
-FEBRAS
-BEFOS
FECDAS ORG -FECDAS -FECDAS -FECDAS -FECDAS -Federació Catalana d'Activitats Subaquàtiques
-FECDAS
FEDAS EDU, ORG -FEDAS -FEDAS -FEDAS -FEDAS -FEDAS
-Federación Española de Actividades Subacuáticas
FEDECAS EDU, ORG -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS
-Federación Canaria de Actividades Subacuáticas
Feder (f) EQT -spring -ressort (m) -molla (f)
-spirale (f)
-veer (f) -muelle (m)
Feenbarsch BIO/ZOO -basslet
fehlerhaft
defekt
  -defective -défectueux -difettoso -defect -defectuoso
Feiertag TRV -public holiday
Feilenfisch (m) BIO/ZOO -file fish -poisson bourse (m)
-poisson lime (m)
-pesce balestra (m) -vijlvis (m) -pez ballesta (m)
feinstellen
scharfstellen
fokussieren
PHOTO/VID -focus (to) -mettre au point -mettere a fuoco -scherpstellen
-focusseren
-enfocar
Fels (m) GEO -rock -rocher (m) -roccia (f) -rots (m) -peñón (m)
Felsboden (m)
steiniger Boden
GEO -stony bottom
-rocky bottom
-fond pierreux (m)
-fond rocheux (m)
-fondo petroso (m)
-fondo roccioso (m)
-steenachtige bodem (m)
-rotsbodem (m)
-fondo pedregoso (m)
-fondo rocoso (m)
Felsbucht (f)
Bucht (f)
kleine Bucht (f)
Einfahrt (f)
GEO -cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-cala (f)
-calanca (f)
-caletta (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
Felsenformation (f)
Steineformation (f)
GEO -rock formation -formation rocheuse (f) -formazione rocciosa (f) -rotsformatie (f) -formación rocosa (f)
Felsenriff (m)
Klippe (f)
Bank (f)
GEO, NAUT -reef
-shelf
-ledge
-écueil (m) -scoglio (m) -klip (f)
-rif (n)
-escollero (m)
Felsklippe (f)
Kliff (n)
Steilufer (n)
GEO -cliff -falaise (f) -falesia (f)
-scogliera (f)
-klif (n) -acantilado (m)
Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m) BIO/ZOO -rocky shore hermit-crab -ermite de roche (m) -clibanario (m) -rotsheremiet (m) -piada (f)
-pada (f)
Felsnadel (f)
Untiefe (f)
GEO -pinnacle
-shoal
-sec (m) -secca (f) -rotsnaald (f) -seca (f)
-punta sumergida (f)
-bajo (m)
Fenster für Weitwinkelobjektiv (n) PHOTO/VID -dome port -hublot pour grand-angulaire (m) -oblò grandangolare (m) -venster voor de groothoeklens (n) -ventanilla para gran angular (f)
Fenstop-Ventil (n) EQT -fenstop -purge intégrée (f)
-purge incorporée dans le tuyau annelé (f)
-scarico integrato (m) -fenstop-ventiel (n) -purga integrada (f)
-purga fenstop (f)
FEPS ORG -FEPS -FEPS -FEPS -FEPS -FEPS
-Federación Espagnola de Pesca Sportiva
Ferien TRV -vacation
Feriendomizil TRV -holiday home
Feriendorf TRV -resort/holiday village
Ferientarif TRV -holiday rate
Ferientermin TRV -holiday date
Ferienvilla TRV -holiday villa
Ferienwohnung TRV -holiday apartment
Fernreise TRV -foreign travel, overseas travel
Fernreisebus TRV -tour bus
Fernreisende/r TRV -long-distance traveler
Fernsehraum TRV -TV lounge
Fernzug TRV -long-distance train
Fersenband (n)
Flossenriemen (m)
EQT -fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f) -cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -cincha de aleta (f)
-correa de aleta
festbinden
festmachen
  -fasten (to) -attacher -collegare -vastbinden -sujetar
Festbrennweite PHOTO/VID -fixed focus
Festbuchung TRV -confirmed booking
Festland TRV -mainland
Festlandsockel (m)
Kontinentalsockel (m)
GEO -continental shelf -plateau continental (m) -piattaforma continentale (f) -continentale plant (m) -meseta continental (f)
Festmacheboje (f)
Festmachetonne (f)
Muringboje (f)
Ankerboje (f)
NAUT -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -boa di ormeggio (f)
-grippiale (m)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
Festmachen (n) NAUT -mooring -amarrage (m) -ormeggio (m) -vastlegging (f)
-vastmeren (n)
-fondeado (m)
-amarradero (m)
festmachen
festbinden
  -fasten (to) -attacher -collegare -vastbinden -sujetar
festmachen
vertäuen
verankern
NAUT -moor (to)
-make fast (to)
-amarrer -ormeggiare -vastmeren -amarrar
Festmachetonne (f)
Festmacheboje (f)
Muringboje (f)
Ankerboje (f)
NAUT -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -boa di ormeggio (f)
-grippiale (m)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
Festmachleine (f)
Haltetau (n)
NAUT -mooring line
-painter
-amarre (f) -ormeggio (m) -tros (m)
-meertros (m)
-meertouw (n)
-amarra (f)
festsitzen
klemmen
  -jam (to) -coincer
-caler
-se coincer
-bloccarsi
-incepparsi
-vastzitten
-vastgeraken
-atrancar
festsitzend
sessil
BIO/ZOO -sessile -sessile -sessile -sessiel -sésile
Fett (n) EQT -grease -graisse (f) -grasso (m) -vet (n) -grasa (f)
Fettflosse BIO/ZOO -adiposal fin
Fettgewebe MED/ANAT -fat tissue
fettig   -fat
-greasy
-gras -grasso -vet -graso
feucht
nass
  -wet -humide
-mouillé
-umido -vochtig
-nat
-húmedo
-mojado
Feuchtigkeit EQT -humidity
Feuchtigkeit (f)   -moisture -humidité (f) -umidità (f) -vochtigheid (f) -humedad (f)
feuchtigkeitsabsorbierend EQT -moisture absorbing
Feuerfisch (m)
Rotfeuerfisch (m)
BIO/ZOO -lion fish
-turkey fish
-fire fish
-ptéroïs (m) -pterois (m)
-pesce leone (m)
-koraalduivel (m) -pez león (m)
Feuerkoralle (f) BIO/ZOO -fire coral
-stinging coral
-corail de feu (m) -corallo di fuoco (m) -brandkoraal (n)
-vuurkoraal (n)
-coral de fuego (m)
Feuerqualle (f)
Leuchtqualle (f)
BIO/ZOO -luminescent jellyfish -pélagie (f) -medusa luminosa (f)
-pelagia (f)
-parelkwal (f) -pelagia (f)
Feuerwurm BIO/ZOO -fire-worm -ver de feu (m) -vermocane (m) -vuurworm (m) -vermo fuego (m)
FFESSM EDU, ORG -FFESSM -FFESSM
-Fédération française d'études et de sports sous-marins
-FFESSM -FFESSM -FFESSM
FIAS EDU, ORG -FIAS -FIAS -FIAS
-Federazione Italiana Attività Subacquee
-FIAS -FIAS
Fieber MED/ANAT -fever
fiktive Tiefe DTP -fictive depth -profondeur fictive (f) -profondità fittizia (f) -fictieve diepte (f) -profundidad ficticia (f)
Filament (n)
Faser (f)
BIO/ZOO -filament -filament (m) -filamento (m) -filament (m) -filamento (m)
Film (m) PHOTO/VID -film (m) -film (m)
-pellicule (f)
-film (m)
-pellicola (f)
-film (m) -film (m)
-película (f)
Film einlegen PHOTO/VID -load the camera
Filmformat PHOTO/VID -film format
Filmpatrone PHOTO/VID -film cassette
Filter (m) EQT -filter -filtre (m) -filtro (m) -filter (m) -filtro (m)
Filtermaterial EQT -filtering media
filtern
filtrieren
  -filter (to)
-filtrate (to)
-filtrer -filtrare -filtreren -filtrar
Filterpatrone (f) EQT -filter cartridge -cartouche de filtre (f)
-cartouche filtrante (f)
-cartuccia filtrante (f) -filterpatroon (f) -cartucho filtrante (m)
Filtersystem EQT -air purification system
filtrieren
filtern
  -filter (to)
-filtrate (to)
-filtrer -filtrare -filtreren -filtrar
Fingerflosser BIO/ZOO -morwong
Finimeter (m)
Manometer (m)
EQT -pressure gauge
-contents gauge
-manomètre (m)
-mano (m)
-manometro (m) -manometer (m) -manometro (m)
FIPS ORG -FIPS -FIPS -FIPS
-Federazione Italiana Pesca Sportiva
-FIPS -FIPS
FIPSAS EDU, ORG -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS
-Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee
-FIPSAS -FIPSAS
FISA ORG -FISA -FISA -FISA
-Federazione Italiana Sport Aquatici
-FISA -FISA
Fisch (m) BIO/ZOO -fish -poisson (m) -pesce (m) -vis (m) -pez (m)
-pescado
Fischadler BIO/ZOO -osprey
Fischaugen-Domeport PHOTO/VID -fisheye dome port
Fischaugen-Objektiv PHOTO/VID -fish eye lens
Fischbrut (f)
Jungfische
mpl
BIO/ZOO -fry -alevins (mpl) -avannotti (mpl) -broed (f) -cría (f)
fischen   -fish (to) -pêcher -pescare -vissen -pescar
Fischen (n)
Fischfang (m)
Fischerei (f)
  -fishing -pêche (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-pesca (f)
Fischer (m)   -fisherman -pêcheur (m) -pescatore (m) -visser (m) -pescador (m)
Fischerboot (n)
Fischereifahrzeug (n)
NAUT -fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m) -nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
Fischerei (f)
Fischfang (m)
Fischen (n)
  -fishing -pêche (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-pesca (f)
Fischereifahrzeug (n)
Fischerboot (n)
NAUT -fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m) -nave da pesca (f)
-peschereccio (m)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
Fischereihafen (m) NAUT -fishery harbour -port de pêche (m) -porto peschereccio (m)
-porto di pesca (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-puerto de pesca (m)
Fischereizone (f)
Fangzone (f)
Fischgrund (m)
  -fishing zone
-fishing area
-fishing ground
-zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
Fischfang (m)
Fischerei (f)
Fischen (n)
  -fishing -pêche (f) -pesca (f) -vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-pesca (f)
Fischgrund (m)
Fischereizone (f)
Fangzone (f)
  -fishing zone
-fishing area
-fishing ground
-zone de pêche (f) -zona de pesca (f)
-fondale de pesca (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
Fischhaken (m) SPF, EQT -fish ring
-fish keeper
-fish holder
-accroche-poissons (m) -portapesci (m) -vishaak (m) -gancho para los peces (m)
-pasa-peces (m)
-enganchapez (m)
Fischlaich (m)
Laich (m)
BIO/ZOO -spawn -frai (m) -fregolo (m) -visbroedsel (n) -freza (f)
-desove (f)
Fischleine (f)   -fishing line -ligne de pêche (f) -lenza da pesca (f) -vislijn (f)
-vissnoer (f)
-sedal (m)
fischreich   -abundant in fish -poissonneux -pescoso -visrijk -abundante en peces
Fischschule (f)
Fischschwarm (m)
Schule (f)
BIO/ZOO -shoal of fish
-fish shoal
-school of fish
-banc de poissons (m) -branco di pesci (m) -visschool (m) -banco de peces (m)
Fischschwarm (m)
Fischschule (f)
Schule (f)
BIO/ZOO -shoal of fish
-fish shoal
-school of fish
-banc de poissons (m) -branco di pesci (m) -visschool (m) -banco de peces (m)
Fischspeer (m)
Dreispitzenspeer (m)
SPF -hand spear
-fish spear
-trident
-foëne (m)
-foène (m)
-trident (m)
-fiocina (f)
-tridente (m)
-rampone (m)
-speer (m)
-drietand (m)
-fisga (f)
-fítora (f)
-tridente (m)
Fischwanderung (f)   -fish migration -migration des poissons (f) -migrazione dei pesci (f) -vissenmigratie (f) -migración de los peces (f)
Fischzucht (f)   -fish culture -pisciculture (f) -piscicultura (f) -visteelt (f)
-viskwekerij (f)
-piscicultura (f)
FIT
Freie International tätige Tauchlehrer
EDU, ORG -FIT -FIT -FIT -FIT -FIT
Flabellina (f) BIO/ZOO -flabellina -flabelline (f) -flabellina (f) -flabellina (f) -flabellina (f)
flach
eben
  -flat -plat -piatto -vlak -plano
Flachschlüssel (m)
Gabelschlüssel (m)
EQT -flat spanner -clé plate (f) -chiave piatta (f) -platte sleutel (m) -llave plana (f)
Flachwasser (n)
Untiefe (f)
seichte Stelle (f)
GEO -shoal
-shallow water
-haut fond (m) -acque basse (fpl)
-bassofondo (m)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-bajo fondo (m)
-bajo (m)
Flachwasser-Blackout (n)
Flachwasserohnmacht (f)
MED/ANAT -shallow water blackout -rendez-vous syncopal des 7 m (m) -sincope da apnea (f)
-sincope anossica (f)
-bewustzijnsverlies bij het opstijgen in vrij duiken (n) -síncope anóxico a baja profundidad (m)
-desmayo en agua poco profunda (m)
-síndrome de los siete metros (m)
Flachwasserohnmacht (f)
Flachwasser-Blackout (n)
MED/ANAT -shallow water blackout -rendez-vous syncopal des 7 m (m) -sincope da apnea (f)
-sincope anossica (f)
-bewustzijnsverlies bij het opstijgen in vrij duiken (n) -síncope anóxico a baja profundidad (m)
-desmayo en agua poco profunda (m)
-síndrome de los siete metros (m)
Flagge (f) NAUT -flag -pavillon (m) -bandiera (f) -vlag (m) -pabellón (m)
Flagge A (f)
Taucherflagge (f)
NAUT -A-flag
-alpha flag
-dive flag
-pavillon alpha (m)
-pavillon de plongée (m)
-bandiera alfa (f) -alpha-vlag (m)
-duikvlag (m)
-pabellón alfa (m)
-bandera alfa (f)
Flasche (f)
Tauchflasche (f)
EQT -cylinder
-tank
-bottle
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-bombola (f) -cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-bloque (m)
-bloc (m)
-botella (f)
Flasche mit Doppelabgansventil (f) EQT -double outlet cylinder
-double outlet tank
-bouteille à deux sorties (f)
-bloc avec robinetterie à double sortie (m)
-bombola biattaco (f) -fles met dubbele uitlaat (f) -botela con salida doble (f)
Flaschenboden (m)
Standfuß (m)
EQT -cylinder boot
-tank boot
-culot de la bouteille (m) -base della bombolla (f) -voetdeel van de cilinder (n)
-onderzijde van de cilinder (f)
-fondo de la botella (m)
Flaschendruck (m) EQT -cylinder pressure -pression dans la bouteille (f) -pressione della bombola (f) -flesdruk (m) -presión (de carga) de la botella (f)
Flaschengurt (m)
Flaschenriemen (f)
Spanngurt (m)
EQT -tank strap -courroie de blocage de la bouteille (f)
-courroie de fixation de la bouteille
-fascia di bloccaggio alla bombola (f) -klemband voor de fles (m) -correa de fijación de la botella
Flaschenkörper (m) EQT -cylinder body -corps de la bouteille (m) -corpo della bombolla (m) -lichaam van de cilinder (n) -cuerpo de la botella (m)
-cilindro de la botella (m)
Flaschenriemen (f)
Flaschengurt (m)
Spanngurt (m)
EQT -tank strap -courroie de blocage de la bouteille (f)
-courroie de fixation de la bouteille
-fascia di bloccaggio alla bombola (f) -klemband voor de fles (m) -correa de fijación de la botella
Flaschenständer (m) EQT -cylinder rack
-tank rack
-râtelier à bouteilles (m)
-rack à bouteilles (m)
-rastrelliera da bombolle (f) -flessenrek (n)
-cilinderrek (n)
-armero para las botellas (m)
-bastidor para las botellas (m)
Flaschentauchen (n)
DTG-Tauchen (n)
DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -immersione con scafandro (f)
-immersione con a.r.a. (f)
-flesduiken (n) -buceo con botellas (m)
Flaschenventil mit Reserve (n) EQT -J. valve
-reserve valve
-constant reserve valve
-J. reserve
-cylinder valve with reserve
-robinetterie avec réserve (f) -rubinetteria con riserva (f) -kraan met reserve (m) -válvula tipo J (f)
-grifería con reserva (f)
Flaschenventil ohne Reserve (n) EQT -K. valve
-non reserve valve
-robinetterie sans réserve (f) -rubinetteria senza riserva (f) -kraan zonder reserve (m) -grifería sin reserva (f)
-válvula tipo K (f)
Flaschenventil
f, n ( )Hahn (m)
EQT -cylinder valve
-valve
-shutt off valve
-cock
-robinetterie (f)
-robinet (m)
-rubinetteria (f)
-rubinetto (m)
-fleskraan (m)
-afsluitersysteem (n)
-afsluiter (m)
-kraan (m)
-grifería (f)
-grifo (m)
Fledermausfisch (m) BIO/ZOO -batfish -poisson chauve-souris (m)
-platax (m)
-pesce pipistrello (m)
-platax (m)
-vleermuisvis (m) -pez murciélago (m)
Fleisch (n) BIO/ZOO -flesh -chair (f) -carne (f) -vlees (n)
-visvlees (n)
-carne (f)
Fleischanemone (f) BIO/ZOO -fat anemone -anémone charnue (f) -attinia grossa (f) -dikke anemoon (f) -actinia gorda (f)
flexibel
biegsam
EQT -flexible -flexible
-souple
-flessibile
-morbido
-flexibel
-buigzaam
-soepel
-flexible
flexible Druckkammer (f) EQT, MED/ANAT -flexible recompression chamber -chambre de recompression flexible (f) -amera di decompressione flessibile -flexibele recompressiekamer (m) -cámara de recompresion flexible (f)
fliegender Fisch (m) BIO/ZOO -flying fish -exocet (m)
-poissant volant (m)
-rondine di mare (f)
-pesce volante (m)
-vliegende vis (m) -golondrina (f)
-volador (m)
Flimmern (n)
flimmern
  -flickering - - - -
Flöhe
mpl ( )Taucherflöhe
mpl
MED/ANAT -creeps
-cutaneous DCS
-puces (fpl) -pelle d'oca (f) -vlooien (m) -hormigueo (m)
Flora (f)
Pflanzenwelt (f)
BIO/ZOO -flora -flore (f) -flora (f) -flora (f) -flora (f)
Flosse (f) BIO/ZOO -fin -nageoire (f)
-aileron (m)
-pinna (f) -vin (f) -aleta (f)
Flosse mit Fersenband (f)
Flosse mit offenem Fersenteil (f)
EQT -open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-palme réglable (f)
-palme d'extérieur (f)
-pinna regolabile (f)
-pinna a scarpetta aperta (f)
-pinna a laciolo (f)
-vin met verstelbare hielband (f) -aleta regulable (f)
Flosse mit geschlossenem Fersenteil (f)
Vollfußflosse (f)
Fußteilflosse (f)
EQT -shoe fin
-full-foot fin
-slipper fin
-palme chaussante (f) -pinna con calzata chiusa (f)
-pinna a scarpetta chiusa (f)
-vin met aangebouwde schoen (f) -aleta con calzante (f)
-aleta de zapato (f)
-aleta con zapato (f)
Flosse mit offenem Fersenteil (f)
Flosse mit Fersenband (f)
EQT -open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-palme réglable (f)
-palme d'extérieur (f)
-pinna regolabile (f)
-pinna a scarpetta aperta (f)
-pinna a laciolo (f)
-vin met verstelbare hielband (f) -aleta regulable (f)
Flossenabschlag PRX -downkick
Flossenaufschlag PRX -upkick
Flossenband EQT -fin strap
Flossenband, (Messerband) EQT -ankle strap
Flossenblatt (n) EQT -fin blade -voilure de palme (f) -pala della pinna (f) -vinblad (n) -pala de aleta (f)
Flossenriemen (m)
Fersenband (n)
EQT -fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f) -cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -cincha de aleta (f)
-correa de aleta
Flossenschlag (m) DTP -fin kick
-fin stroke
-battement de palme (m)
-coup de palme (m)
-colpo di pinna (m) -vinslag (m)
-vinneslag (m)
-golpe de aleta (m)
-aleteo (m)
Flossenschwimmen (n)   -fin swimming -nage avec palmes (f) -nuoto pinnato (m) -vinzwemmen (n)
-zwemmen met vinnen (n)
-natación con aletas (f)
Flossenschwimmen (n)
Flossenschwimmtechnik (f)
DTP -finning
-fin kick
-palmage (m) -pinneggiamento (m)
-pinnegiatta (f)
-vinnenbeweging (f) -aleteo (m)
Flossenschwimmtechnik (f)
Flossenschwimmen (n)
DTP -finning
-fin kick
-palmage (m) -pinneggiamento (m)
-pinnegiatta (f)
-vinnenbeweging (f) -aleteo (m)
Flötenfisch BIO/ZOO -cornetfish
Flugabfertigung TRV -check-in
Flugbegleiter TRV -flight attendant
Flugbewegung TRV -air movement
Flugbuchung TRV -flight reservation
Flugdauer TRV -flight time
Flügel BIO/ZOO -wing
Flügelrossfisch BIO/ZOO -dragonfish
Fluggast TRV -airline passenger
Fluggastbetreuung TRV -passenger service
Fluggasthaftpflicht TRV -passenger liability
Fluggastterminal TRV -passenger terminal
Fluggesellschaft TRV -airline
Flughafen TRV -airport
Flughafenbus TRV -airport bus
Flughafenführung TRV -guided airport tour
Flughafengebäude TRV -airport terminal/building